Percorso

PCAC 19

Ḥunayn ibn Isḥāq, La durata dell’esistenza (kitāb al-aʿmār wa-l-aǧāl); Come si dimostra la verità delle religioni (kayfiyyah idrāk ḥaqīqah al-diyānah); Epistola a ʿAlī ibn Yaḥyā in cui si menziona quanto è stato tradotto dei libri di scienza di Galeno e parte di ciò che non è stato ancora tradotto), testo arabo a cura di Samir Khalil Samir, traduzione e note a cura di Rosanna Budelli

PCAC 18

Yaḥyā Ibn ʿAdī, L’affinamento dei caratteri. Kitāb tahḏīb al-aḫlāq, edizione a cura di Samir Khalil Samir, introduzione, traduzione e note a cura di Ida Zilio Grandi.

PCAC 17

Paola Pizzo (ed), Cristiani e musulmani nel mondo arabo ieri e oggi: conflitti e incontri culturali e religiosi. Atti del 3° convegno di studi arabo-cristiani. Roma 27-28 febbraio 2009 (Roma: Aracne 2018).

Vincenzo Poggi sj: All’origine della tolleranza islamica
Bartolomeo Pirone: Cristiani e musulmani  negli Annali di Eutichio
Davide Righi: Bernardo di Chiaravalle e la sua predicazione della seconda crociata
Wafik Nasry: Signs and Miracles
Salvatore Santoro:  Timoteo I e il califfo al-Mahdī. Prima forma  di un dialogo islamo-cristiano
Philippe Luisier: I Copti e la quinta crociata. A proposito di un colofone  della Biblioteca Apostolica Vaticana
Rosanna Budelli: Identità araba e identità cristiana:  il contributo di Buṭrus al-Bustānī (m. 1883)  alla riforma linguistica della Nahḍah
Paola Pizzo: L’evoluzione del pensiero islamico sulla condizione dei non musulmani
Samir Khalil Samir sj: Il dialogo islamo-cristiano da Regensburg (12/09/2006) ad oggi

 

PCAC 20

Georg GRAF, Storia della letteratura araba cristiana. Gli scrittori melchiti, maroniti, nestoriani fino alla metà del XV secolo, traduzione dal tedesco a cura di Paola PIZZI.

(It is the italian translation of the first part of GCAL 2nd volume until page 219. No bibliographical update was made. Instrument of work for italian speaker students)

PCAC 16

Paola Pizzo, Religions and Politics in XX century Egypt, (Roma: Aracne 2018)

Gianmaria Gianazza, Testi teologici di Ebedjesu, prefazione di Željko Paša [edizione araba e traduzione italiana di alcune opere teologiche di ʿAbdisho bar Berīkā (Ebedjesu), Le perle delle utilità sui fondamenti della religione e gli articoli di fede (Kitāb farāʾid al-fawāʾid fī uṣūl al-dīn wa-l-ʿaqāʾid); Sermone sulla Trinità e l'Unità (Ḫuṭbah fī al-taṯlīṯ wa-l-tawḥīd); Professione di fede di Abdisho di Nisibi (Amānah mār ʿAbdisho); La perla sulla verità del cristianesimo, tradotti dall'arabo e dal siriaco] (Bologna: CreateSpace 2018).

ISBN: 978-1986847872

Sample pages

buy it on  Amazon!

 

"As some of those who believe (i.e. Muslims) and Jews have thought of Christians badly, by tying them with polytheism and disbelief in the things they believe in, [...] we felt compelled to explain in this book the number of things that they consider repugnant among the statements of Christians, bearing evidence on their need and credibility, among them their affirmation that God is one in three persons, Christ is the son of God, taking the cross as direction in their churches, convents and places of worship, and bowing before it and venerating it"

(from the introduction of The pearls of utility on the foundations of religion and articles of faith «Kitāb farāʾid al-fawāʾid fī uṣūl al-dīn wa-l-ʿaqāʾid»)

Theological vision of Abdisho bar Berika (Ebedjesu 1250ca-1318) in four of his theological writings.